經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào)-中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)北京7月10日訊 近日,一件萬眾矚目的拍品——兩冊(cè)明嘉靖年間的《永樂大典》在法國巴黎,經(jīng)過近10分鐘的激烈競(jìng)價(jià),最終以640萬歐元落槌。 兩冊(cè)《永樂大典》是從如何流出中國的?《永樂大典》緣何拍出如此高價(jià)?現(xiàn)存的《永樂大典》都在哪...
資料圖 《永樂大典》 中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)記者成琪/攝
拍賣的“來龍去脈”
當(dāng)?shù)貢r(shí)間7月7日,法國博!召M(fèi)福爾拍賣行(Beaussant-Lefevre)釋出的一條拍賣信息,吸引了國內(nèi)眾多網(wǎng)友的關(guān)注:兩冊(cè)《永樂大典》(分別為2268-2269卷、7391-7392卷),單冊(cè)估計(jì)5000-8000歐元。 據(jù)拍賣公司介紹,這兩冊(cè)拍品來源于法國私人藏家,其家族成員曾于十九世紀(jì)后半葉被派往中國,任至上校軍銜,19世紀(jì)70年代在中國與一些官員相交頗深,獲贈(zèng)了很多東西,其中便包括這兩冊(cè)《永樂大典》。新發(fā)現(xiàn)的這兩冊(cè)《永樂大典》分別為卷二千二百六十八、二千二百六十九(2268,2269)“!弊猪崱昂弊謨(cè);卷七千三百九十一、七千三百九十二(7391,7392)“陽”字韻“喪”字冊(cè)。
拍賣于7月7日晚上8點(diǎn)在巴黎公開舉行,共計(jì) 277 件拍品,主要以瓷器、佛造像、書畫為主,其中最令人矚目的就是這兩冊(cè)罕見的明嘉靖抄本《永樂大典》。當(dāng)日晚間22:45分,Lot 231號(hào)《永樂大典》正式開拍,F(xiàn)場(chǎng)以5000歐元起拍,二分鐘內(nèi)價(jià)格就直沖到70萬,70萬,80萬,到500萬歐元的時(shí)候,競(jìng)價(jià)已經(jīng)到了白熱化,無論是現(xiàn)場(chǎng)競(jìng)價(jià),還是電話委托,激烈異常。
最終,經(jīng)過約11分鐘的激烈競(jìng)拍,最終由現(xiàn)場(chǎng)的一位中國女士以640萬歐元的凈價(jià)拍得。據(jù)悉,拍賣行的拍賣傭金為27%,加傭金最終合人民幣近6500萬元。當(dāng)天競(jìng)拍成功的女士從200萬歐時(shí)開始競(jìng)價(jià),最終以640萬歐元拍得。她在事后接受媒體采訪時(shí)表示,自己是應(yīng)中國內(nèi)地的買家委托,專程趕來競(jìng)拍的。對(duì)于640萬歐元的拍賣凈價(jià)超出預(yù)期。因?yàn)樗奈匈I家心理預(yù)期在500萬歐元左右。
資料圖 參觀古籍 中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)記者成琪/攝
為什么《永樂大典》這么“貴”
《永樂大典》初名《文獻(xiàn)大成》。它是明朝永樂年間,明成祖朱棣命內(nèi)閣首輔解縉總編的百科全書式文獻(xiàn)集。全書22937卷,11095冊(cè),共約3.7億字,匯集古代圖書七八千種,被公認(rèn)為人類有史以來最大的百科全書。它的內(nèi)容囊括了我國明朝以前的文學(xué)藝術(shù)、歷史地理、哲學(xué)、宗教和應(yīng)用科學(xué)等各方面的豐富資料,可以說是包羅萬象,無所不有,很多消失的典籍賴《永樂大典》得以保存。
《大典》一共只有兩個(gè)版本,這部書在永樂年間纂修完成后,只抄錄了一部,叫做“永樂正本”;到嘉靖朝,怕《大典》有損,又重錄了一部,稱為“嘉靖副本”。因?yàn)閮刹俊洞蟮洹范疾赜谏顚m,沒有刊印,所以流傳稀少。而在歷經(jīng)600年朝代更迭、內(nèi)憂外患中歷經(jīng)偷盜、搶掠、焚燒,“正本”早已遺失,而“副本”也僅余800多卷,400余冊(cè)及部分零頁,總數(shù)不及原書的4%,分散于多個(gè)國家和地區(qū)公私藏家手中。
資料圖 《永樂大典》 中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)記者成琪/攝
現(xiàn)實(shí)中的永樂大典什么樣?據(jù)故宮博物院研究院研究員翁連溪介紹,《大典》采用“包背裝”,書衣用多層宣紙硬裱,外用黃絹,封面書簽和方簽(亦稱卷簽)的位置、比例是固定的,且為兩層。每冊(cè)30到80葉(書的正反兩面稱為一“葉”)不等,多為二卷本,少數(shù)有一卷或三卷本。
資料圖 《永樂大典》 中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)記者成琪/攝
《大典》書開本高約50厘米,寬約30厘米,框高35.5厘米,寬23.5厘米。開本宏大,大小相當(dāng)于一般書籍的兩倍。《大典》原書使用的是以桑樹皮和楮樹皮為主要原料的皮紙,潔白柔韌,縱紋如棉。其字體除將各門類事物的首字用多種篆、隸、草體書寫外,正文均為端正大方的楷書臺(tái)閣體。正文為墨色,引用書名文字用紅色,斷句及標(biāo)聲符號(hào)用紅色小圓戳鈐印。
資料圖 《永樂大典》 中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)記者成琪/攝
《永樂大典》的“合體”
在我國,目前中國國家圖書館館藏224余冊(cè),中國臺(tái)灣圖書館藏有62冊(cè),并為兩大圖書館鎮(zhèn)館之寶。 國家圖書館現(xiàn)存224冊(cè)中,64冊(cè)為民國時(shí)期經(jīng)魯迅先生倡議從翰林院移交至京師圖書館。新中國成立后,政府撥交北京圖書館(國圖前身)164冊(cè)。
上世紀(jì)五十年代,《永樂大典》的收集工作出現(xiàn)了前所未有的高潮,國內(nèi)外社會(huì)各界人士和文化機(jī)構(gòu)都對(duì)《大典》收集工作給予了大力支持。1950年,北京圖書館館員顧子剛先生率先捐獻(xiàn)3冊(cè)《大典》,之后周叔弢等藏書家捐贈(zèng)了他們收藏的《永樂大典》。此外,前蘇聯(lián)列寧格勒?qǐng)D書館、張?jiān)獫?jì)的商務(wù)印書館等國內(nèi)外文化機(jī)構(gòu)也捐贈(zèng)了《永樂大典》給北京圖書館。
1983年,山東掖縣文化館在農(nóng)民孫洪林的家中發(fā)現(xiàn)了一冊(cè)《永樂大典》,此書最早存放在孫洪林的姑奶奶家。老太太不識(shí)字,把書的“天頭地腳”裁了下來,書用來夾鞋樣,這就是《永樂大典》的兩卷(卷3518、卷3519)。北京圖書館立即派專家前往掖縣,經(jīng)多方努力協(xié)商,最終將其入藏到北京圖書館中。萬幸的是,由于中國敬惜字紙的傳統(tǒng),認(rèn)為凡是有字的紙不能破壞,所以老太太并沒有損壞《大典》有字的主體部分。老太太在上世紀(jì)八十年代已經(jīng)去世了,據(jù)推測(cè),這冊(cè)《大典》應(yīng)該是清末民國初由北京流散至山東的。
2007年11月22日,全國古籍普查專家組赴華東核查古籍善本時(shí),意外發(fā)現(xiàn)加拿大華人袁女士手中的一冊(cè)《永樂大典》,為卷2272至2274,模字韻湖字冊(cè)。國家圖書館與國家文物局共同組織專家先后進(jìn)行了四次鑒定,認(rèn)為其為明嘉靖間《永樂大典》寫本的零冊(cè),且保存完好。最后在國家圖書館專家們的一致建議和力爭之下,這冊(cè)《永樂大典》才收回國內(nèi),并最終入藏國家圖書館。這冊(cè)《永樂大典》的發(fā)現(xiàn)和購藏是海外中華典籍回歸的成功案例之一,對(duì)其后海外藏中華典籍以各種形式回歸并加以保護(hù)有極好的示范作用。
資料圖 《永樂大典》 中國經(jīng)濟(jì)網(wǎng)記者成琪/攝
其他《永樂大典》在哪?
目前歐洲共收藏59冊(cè)《永樂大典》,其中英國51冊(cè),德國5冊(cè),愛爾蘭3冊(cè)。另外美國國會(huì)圖書館還藏有40冊(cè),日本國會(huì)圖書館、日本東洋文庫、日本京都大學(xué)人文科學(xué)研究所、日本京都大學(xué)附屬圖書館、日本三理圖書館、日本靜培堂文庫、日本斯道文訓(xùn)、日本大阪府立圖書館、日本武田長兵衛(wèi)、日本石黑傳六、日本小川廣己和韓國舊京李王職文庫亦有搜集。
上一次發(fā)現(xiàn)《永樂大典》,是在2014年8月,在洛杉磯漢庭頓圖書館新發(fā)現(xiàn)的1冊(cè)《永樂大典》,卷次是10270和10271。
結(jié)語
據(jù)統(tǒng)計(jì),自新中國成立以來,通過執(zhí)法合作、司法訴訟等方式,約計(jì)有300余批次、15萬余件流失文物“歸來”,但據(jù)統(tǒng)計(jì),仍有1000萬余件文物流失海外。經(jīng)歷六百多年風(fēng)雨滄桑,《永樂大典》正本下落成謎,副本僅存400余冊(cè)。它的經(jīng)歷就是流失海外文物聚散流變、悲歡離合的縮影。有媒體評(píng)論到,然祖先奮力編纂、保護(hù)的《永樂大典》今日十不存一,它的存在提醒著人們不要忘了歷史的教訓(xùn),提醒著人們保護(hù)優(yōu)秀文化遺產(chǎn)的責(zé)任。正是“典籍聚散總紛攘,翰墨因緣幾離傷。江山情愁何處寄,誓存經(jīng)典傳吾邦”。